Every generation laughs at the old fashions. But the classic is forever in the human history.
구식은 모든 세대가 비웃지만, 클래식은 인류사와 함께 영속한다.
헨리 데이비드 소로
고전 ( 古典 ) / Classic / Klassik / Clásico
형용사로 사용될 경우 '일류의'/'최고 수준의'/'대표적인'/'전형적인'/'유행을 타지 않는'/'기본적인' 등의 의미를 가지며, 명사로 사용될 경우 '명작'/'걸작' 등의 의미로 사용되는 영어 단어. 주로 무언가 시대를 초월하여 지속적인 가치를 지니는 것들을 표현한다.
어원은 라틴어 클라시쿠스 ( classicus ) 이며, 원래 상층시민계급을 일컫는 말이었으나, 점차로 가치를 드러내는 '뛰어난 것'이라는 평가적 의미로 전용되었다. 또한 이 말은 원래 오래된 서지 ( 書誌 ) 나 전적 ( 典籍 ) 을 뜻하였으나, 여기에 가치 개념이 추가된다.
동양에서는 중국의 오경 ( 五經, 시경·서경·주역·예기·춘추 ) , 서양에서는 특히 르네상스 시대에 그리스, 로마의 예술의 가치를 높게 평가하여 그리스의 호메로스, 로마의 베르길리우스 등의 뛰어난 작품을 가리키는 말로 쓰였다. 각국 예술사 속에서 오랜 세월에 걸쳐 비평을 이겨내고 남아서 널리 향유되는, 시대를 초월한 걸작을 일컫는다. [- 문학비평용어사전]
한국에서는 클래식 음악 때문인지 '고전적인'으로 번역하곤 하는데 '고전적인'/'고풍스러운' 등의 의미로 사용할 경우 주로 Classical이라는 단어를 사용한다. 아래 항목에서도 볼 수 있듯 클래식 음악의 정식 영어 명칭은 Classic Music이 아니라 Classical Music이다.
Classical과 헷갈리기 쉽지만 Classic은 고전적인 것을 지칭하는 것이 아니라 시대가 지나도 그 가치가 변하지 않는 것들을 지칭한다. 의미가 분명히 다른 만큼 혼동해서는 안되는 부분.